Poem "Turbulent Water" from the book "I sing Amazon Forest" by Marcia Theophilo

English version by Desmond O'Grady

I

Or the sands of night
on a sheet white with Foam sleeps tired
Itabuan, the fisherman, a prisoner among
the algae, of the algae, will not be freed,
Night does not give him rest as before;
his arms are restless, they fish no more.
He knows where to go for various changes,
he thinks like a man and he acts like a fish,
the skin breaks and heals,
he does not come out of the sea anymore, he sinks deeper.
He talks with the fish and knows
how to mix with the other fish:
the pindÓ, the black pindÓ, the piraruc¨.
The red reheats the waters, reheats
him, illuminating two big fixed eyes,
his moist eyes out of orbit.
When he fished, Itabuan always stayed stock-still
to struggle with the restless fish,
their mobility, ferocity, ability.
Today he himself is the fish, he navigates,
may know other waters,
get out of the river and the forest,
have vertigo at the depth of the dark
abyss, exploring, that which
other men only imagine,
he who conducts himself like a fish
and thinks like a man.
His vision changes, he loses some senses,
he acquires others.
Tastes are different, colours,
different the night, not black
as before, he manages to wander in obscurity.

II

The Rio Amazonas works without pause, lives:
frogs croak, branches of trees
fall, soaked with humidity.
they go down the river
that biforks sinuously,
leaving islands, lakes, waterfalls.
A branch pierces the heart of Itabuan
and he will go. far, far,
with the branch in his heart.
The fish goes on the wave, into the ocean
brings memories of green immensity within him
and symphonies of blue-green coral together.
The god Jaguar wants to see with the eyes of Itabuan,
his eyes go and return
from the land to the sea, from the sea to the land.
The rhythm of the drum, the obre-olas
multitudes of trees, branch-faces
confused with the sound of the rivers
and of the waterfalls- Entire cities.
And with streets alight.
«When your soul enters
the house of the dead, the drums
and the flutes will not salute you,
your shadow will be seen no more
in the image and likeness
of your earthly gods.»
So says the, god Jaguar.

III

The evening is strange. The day
brings memories of another colour,
submerged statues, ancient treasures,
and the light invades
nude statues, other gods:
Jove, Saturn and Minerva with warrior
sword rests seated.
Her tresses are roots in the water,
temples and volcano craters.

IV

Alone, Itabuan, a floating object
through a triangle, discovers a circle,
a triangle again.
He discovers another sea, white with foam, with white water, white.
A viscid substance has another taste
and dead peaches, and chains of algae.
It is not a deep night,
that of a clouded sky, of rain.
The sea is a dark liquid, a black sea
black, black, a black sea.
Sunken ships pass, they launch
metal cylinders from their mouths.
More fish die, they continue to die.
Itabuan does not know, is unaware:
Is he a fish man or a man fish?
He can not continue, after touching other dead fish
he is no longer happy.
He tries another way, he asks:
«Why am I not dead with the others»
An abandoned machine, devoured by the ocean
New discoveries, he breaks
a piece of glass. Sinuous lines of blood
trickle into the water
and the eyes of Itabuan cease to sec.
The sea is a dark liquid
a black sea, black.

 

Mßrcia Theˇphilo - 1985

English version by Desmond O'Grady, 1999

poem Botopoem I am the fruit  of  a treetop
poem Botopoem I am the fruit of a tree
previous
next