From Rio comes to us a canto of the nature

next top previous

 

di Franco Loi

From Rio de Janeiro, where the "western civilization" believes that the saving of the nature and the survival of human beings is not compatible with the economical system and the industrial exploit, from there comes to us a canto, a poem from the nature, of the nature.

«The Amazon river works without pause, lives…»

but …

«in the middle of the woods
the famished trees
the dazzled trees
in the middle of the woods
in the middle of cement the trees implore you
tamacueré yandayara Catueté Curupira

many trees found famished
dying
recounting dark and fantastic tales

of destroyed cities are the sole testimonies
alive or half-alive of what remains of mankind…»

It is a poem of Marcia Theophilo’s book "I Sing of Amazon Forest ".

The one of Márcia is a poetry that, even written in a European language, Portuguese, refers to other cultures, old sounds and myths of a lost relationship with the nature, the emotions of a different way of living and being a human.

«The river works slow
green without rest, the river
together we were looking flowing
was the river

we saw passing a jaguar
on a trunk along the river
a toucan on a branch
was travelling along the river
together we were looking them passing
was the river…»

Is the Amazon river, but could be the Tiber. Is the melancholy of something which dies, the nostalgia of the human being, for a part of himself which disappear together with nature, is the powerless vision of a catastrophe that threat the earth.

«The earth grows the water doesn’ t exist anymore».

A verse warns, and all of us we know well the foolishness of so many arms, how much air, how much water and how much poisonous food it needs to give job to human arms, for producing poisonous food, cars which empty gas and cities of pollution and undrinkable waters, and industrial chains, and banks which are enriching on the plague they call "civilization". Is a dream – dangerous to combat against death and hunger, to substitute the natural selection to the organized destruction, and to perpetrate the violence of the chiefs and princes with the anonymity of the speculators and multinational companies.

«The rivers rot
the old people witness frightened
the conveniences and the will of the young
the world shows its wounds through a device
which repeats images of destruction.»

The poetry of Márcia is plenty of love and prayer but is scoured by a thrill unique of stupefaction and fear.

«Who still remembers the prohibitions?
Only the normal is prohibited …»
«They throw open the doors of paradise, illuminate lunacy
our unchained senses…»

Is a thought to meditate: this civilization, build on the pleasure and on the unbridled greed that brings us again to the origin, closely look like to barbarity:

«Every day we live all seasons …»
«The next day thoughts have mutated…»

but is a barbarity that destroys the backdrop, that doesn’t respect the own possibility to survive. The poetry of this Brazilian of Rome is only one of the several voices, a cry of many unheeded. But should be an example for those who hastened talking of "uselessness of poetry" and "poetry that serves politicians". Certainly poetry doesn’t propose ideologies nor easy changes: but addresses to the consciences and the souls and, not form today, take upon itself the duty to maintain alive the highest sense of its mission and values.

Franco Loi

Il sole 24 ore, 19/7/1992


next previous
previous
next